Chinese pronouns

By Younker 2008-09-28 02:40:56, 1420 Visits

Font: Large Middle Small

ToMyFavoriteFavorite EmailEmail printPrint FeedbackFeedback

there are seven basic pronouns in mandarin chinese:

person characters pronunciation notes
first 我 pronounced wǒ expresses "i", "me", etc.
second 你, 妳, 您, 祢 nǐ, n?, nín, and n? expresses "you", etc., masculine, feminine, you addressed with respect, respectively, and adressing deities.. 妳 is seldom used in taiwan mandarin and does not exist in standard chinese in mainland china.
third 他, 她, 牠, 它, and 祂 all pronounced tā expresses "he" / "she" / "it [animate]" / "it [inanimate]" / " he or she [deity]", respectively. (to indicate the god of abrahamic religions or classical chinese religious figures in writing, 祂 is also used.) 牠 is not used in mainland china.

originally, chinese had no distinction for gender in the second- and third-person pronouns, and no distinction for animacy in the third-person either. in fact, in the spoken language, they remain undifferentiated. these characters were d in response to contact with the west and its gender- and animacy-indicating pronouns. (it is not unusual for native chinese speakers to fail to differentiate between "he" and "she" in english.)

the difference between 你 and 妳 is not always maintained in writing, but the distinction between 他 and 她 is. 牠 is supposed to be used for nouns referring to animals (note the 牛 radical, which means ox) and 它 for inanimate objects, but this distinction is sometimes blurred. in simplified chinese, 妳 and 牠 are both antiquated.

the collective pronouns are formed by simply adding 们 / 們 mén to the end of each pronoun; thus, 你们, 我们, 咱们, 他/她/牠/它们 or 你們, 我們, 他/她/牠/它們 would mean "you [plural]", "we" and "they" respectively.

the pronoun 您 nín is used as a formal version of the second person pronoun, but does not have a feminine variant, and is not used in the plural.

the pronouns 俺 and 偶 are often used in mandarin to mean "i". they are of dialectal origins, once spoken by the stereotypical country-side commoner. however, their usage is gaining popularity among the young, most notably in online communications.

there exist many more pronouns in classical chinese and in literary works, including 汝(rǔ) or 爾 (ěr) for "you", and 吾(wú) for "i" (see the chinese honorifics article for more information). the pronouns listed above are the most common in colloquial speech.

contents [hide]
1 the possessive pronoun
2 the reflexive pronoun
3 pronouns in imperial times and self-deprecatory
4 inclusive and exclusive first-person plural
5 see also
 


[edit] the possessive pronoun
to indicate possession 的 (de) is appended to the pronoun. in literature or in some daily phrases (especially ones about family or concepts very close to the owner) this is often omitted, e.g. 我妈/我媽 (wǒ mā); is a synonym for 我的妈妈/我的媽媽 (wǒ de māmā, "my mother"). for old generations, 令(ling) is the equivalent modern form 您的 (ninde), as in 令尊 (lingzun) "your father." in literary style, 其(qí) is sometimes used for "his" or "her"; e.g., 其父 means "his father" or "her father".


[edit] the reflexive pronoun
the singular personal pronouns (for humans) may be made reflexive by appending 自己 zìjǐ, "self".


[edit] pronouns in imperial times and self-deprecatory
see also chinese honorifics.
in imperial times, the pronoun for "i" was commonly omitted when speaking politely or to someone with higher social status.[citation needed] "i" was usually replaced with special pronouns to address specific situations.[citation needed] examples include 寡人 guǎrén during early chinese history and 朕 zhèn after the qin dynasty when the emperor is speaking to his subjects. when the subjects speak to the emperor, they address themselves as 臣(chén), or "your official". it is extremely impolite and taboo to address the emperor as "you" or to address oneself as "i".

in modern times, the practice of self-deprecatory terms is still used. in résumés, the term 贵/貴(guì; lit. noble) is used for "you" and "your"; e.g., 贵公司/貴公司 refers to "your company". 本人 (běn rén; lit. this person) is used to refer to oneself.


[edit] inclusive and exclusive first-person plural
in chinese, for the first-person plural there are usually two forms, the inclusive and exclusive we:

咱们 / 咱們 zánmen — the inclusive (i.e. "you and i", "we, including you")
我们 / 我們 wǒmen — the exclusive (i.e. "we, without you").
this distinction is not rigorously maintained by many speakers outside of the beijing region, the tendency being to generalize the use of 我们 / 我們.

 


Keyword: Chinese pronouns,


Haven't yet the OurChinese writing form admit and own copyright to the OurChinese and/or any contents of other intelligent property rights, anyone cans not make duplicate, turn to carry, take off plait or does a mirror to be like or carries on an usage by any other ways on the server belong to by non- OurChinese.Already OurChinese authorization usage work of, should use in the authorization the scope.
[All commentaries]
[All commentaries]

Related article

Tomb Sweeping Fe
Qing Ming, which means clear and bright in Chinese, falls on April 4th this year. It is both the fifth term in the traditional lunar calendar and a festival to hold memorial ceremony for the dead,similar to Halloween. It is a time to express one’s grief for his lost relatives.  By sddyah  2009-04-03 22:30:11
A Brief Introduc
  By sddyah  2009-03-31 21:40:39
乌鸦喝水
  By sddyah  2009-03-22 21:47:16
A Brief Introduc
  By sddyah  2009-03-20 21:16:53

Chinese Assistant


精言妙句

Recommend 推荐

Top of learning